2015/11/13

Travel with T. Black - NOrWAY Expedition Part II OSLO

PART II 

Oslo



Naše cesta
Our route

English below


V půlce září jsme se vydali na výpravu do Norska. Chtěli byste taky, ale bohužel nemáte moc času (ani peněz)? Tenhle seriál vám ukáže jak si maximálně užít Norsko za pouhý jeden týden!

Samozřejmě vám pak i na konci sdělím kolik to všechno stálo.

Dneska zatím pár základních údajů o cestě a konečně příspěvek z Osla plný fotek.
Pokud jste nečetli první díl, který s nadsázkou zmiňuje několik mých poznatků o téhle skandinávské zemi, čtěte tady.

Základní informace o výpravě:

7 dní

1000 Km

Oslo-Bergen-Førde-West Cape-Kaupanger-Gundvagen-Bergen-Oslo

letadlo (3 hod. dohromady), airport bus (2 hod.), vlak (13 hod.), auto (cca 50 hod.), 3x trajekt (3x15 min.)

5 pohodlných nocí díky Airbnb

1 noc ve vlaku

3 dny pršelo, 4 dny takový mix

spoustu úžasných fjordů, jezer, útesů, hor, kopců, lesů, řek a vodopádů

0 losů, 30+ ovcí, 20+ krav a 20+ koz na silnici

pravděpodobně miliarda tunelů (nevím, přestala jsem počítat už u dvacátého :D)

žádná nehoda, žádná pokuta

1000+ fotek (vlastně naštěstí docela málo)


ENG

In the middle of September we visited a spectacular Norway. Would you like to go there as well? But you have just few days? Don't worry I'll show you in following posts how to discover and enjoy Norway in just seven days. You also probably want to know how much does the whole adventure costed. I'm going to write about those useful information at the end of this series. 

Today just the key facts about the road trip and then finally few notes from Oslo full of pictures of course :).
If you haven't read the first episode, here it is. You can find there another essential facts about Norway!

Key facts:


7 days

1000 Km


Oslo-Bergen-Førde-West Cape-Kaupanger-Gundvagen-Bergen-Oslo

plane (3 hours altogether), airport bus (2hours), train (13 hours), car (cca 50 hours), 3x ferry (3x15 min.)


5 nights of comfortable sleeping thanks to Airbnb

1 night in train
3 days rain, 4 days pretty everything

many many amazing fjords, lakes, coasts, mountains, hills, forests, rivers and waterfalls

0 moose, 30+ sheeps, 20+ cows, 20+ goats on the road

probably 1 million of tunnels (don't know exactly, I stopped counting after 20th tunnel :D)

no accidents, no fines

1000+ pictures



OSLO


Tak tady je pár poznatků z Osla. Nebojte, nebudu na vás sypat žádnou historii, protože za a) ještě stále neznám jméno norského krále (bylo pro mě překvapením, že vůbec nějakého mají :D, moc se omlouvám Norsko) and za b) Google, však to znáte...

Můj kamarád Vítek byl v Norsku před pár měsíci. Pamatuju se, že se zmiňoval, že Oslo a Bergen byla nejnudnější místa z jejich cesty. Já souhlasím, ale zároveň dodávám, že je dost těžký konkurovat tak výjimečné přírodě. A kdyby tam tak blbě nepršelo, norská města bych si vlastně i dost užila. Co mě na nich baví nejvíc je taková ta přístavní atmosféra, jen si tak stojim a koukám na lodě a ruch v přístavišti...

Today there are few notes and pictures from Oslo. I really don't plan to tell you any historical facts because for a) I still don't even know the name of the Norwegian king (it was quite surprise to discover, there is a monarchy :D - Norway - my appologies). and for b) Google...

My friend Vítek was in Norway few months ago and he described Oslo and Bergen as the least interesting places of their roadtrip. I agree, but it is  difficult to compete to with rival as Norweigan nature is. If there were no rain I could say I enjoy those two cities a lot.
What I like about Norwegian cities, they're mostly by the sea/fjord/lake. So everywhere you can feel that marine atmosphere. I just went up the hill and watch ships and and hustle in the port.


Oslo byla naše první a poslední zastávka. Maj super nádraží s klavírem a free wifi :D.

Oslo was our first and last stop. There is a cool railway station with a free wifi :D



Ne, tak krásná je určitě budova opery, moderní stavba, která mi připomíná ledovou kru (nevím, jestli to je záměr, nečetla jsem žádnýho průvodce)

I'm joking, better that free wifi is of course the Opera House. This modern building reminds me an iceberg (maybe, it's on purpose, who knows, I haven't read any tourist guide).





Opera House, Oslo

View from Opera House, Oslo
Opera House, Oslo
Seagull and the view from Opera House
Kdyby nebylo tak dementní počasí, nejvíc se mi líbilo asi na nábřeží Aker Brygge. Všude lodě, restaurace a zrenovovaný starý industriální budovy. V jedný takový jsme byli na večeři. Náhodou jsme vlezli zrovna do jedné z nejlépe hodnocených podniků v okolí. Jmenuje se Louise Restaurant a vřele vám doporučuji do něho zajít, až budete mít cestu kolem. Je tu draho, ale to je v Norsko uplně v každý hospodě :). Mají naprosto úchvatnej interiér, plnej exponátů související s prací v přístavu, na lodích atd. Já jakožto milovník všeho námořnického jsem byla v sedmym nebi.

If the weather was better, my favourite place would be probably Aker Brygge. The Boats, ships, restaurants, shops and the old industrial buildings. We visited one of those for a dinner. It was converted into a fish restaurant.  It was called Louise Restaurant and we were lucky because later we discovered  it was one of the best restauraurants in neighborhood. I would say expensive but as all of them in Norway :D. The interior is spectacular with unique marine atmosphere and includes hundreds of  objects from harbours and ships etc. 

One of those industrial buildings


Interior in Louise Restaurant
Aker Brygge

Aker Brygge


Jako poslední bych ráda zmínila pevnost Akershus. S tou se pojí taková ta historka, o které jsem psala už minule. Jelikož jsme opravdu jeli do Osla s dá se říct nulovým povědomím, kam, že to jedeme, co tu můžem vidět atd., u večeře jsme si náhle všimli, že na prostějším břehu je nějakej hrad. Jelikož nám noční vlak do Bergenu jel v jedenáct, měli jsme hromadu času na objevování. Blbý bylo, že začalo opět lejt. Jelikož jsme však s Pepou byli vlastníky nových nepromokavých bund, rozhodli jsme se nevytahovat pláštěnku a jít vstříc historii (ta nepromokavost se netýkala mého batohu, jak jsem později zjistila...)
K našemu překvapení, byl hrad otevřen, tak jsme nepospíchali a prolejzali každý kout. Zjistili jsme, že se jedná o poměrně rozlehlý komplex s podhradím, a že ten hrad je vlastně taky pevnost. Já sem teda celou dobu měla furt obavy, aby nás tam někdo nezamkl, přišlo mi to podezřelý...a taky že jo.
Si tak kráčíme tmou, a v to nás přepadnou vojáci v plný zbroji se samopalama. A já před nima samý srandičky a až pak sem pochopila, že nás odtama chtějí vyhodit, protože se blížila zavíračka. Blbý bylo, že jsme vůbec nevěděli kudy ven, protože cestou, kterou jsme vešli, už uzavřeli. Něco nám poradili a my jsme se tedy jali hledat hlavní bránu.
Déšť zesílil. Konečně jsme k něčemu, co jako brána vypadalo, přišli. A jelikož to byl takový kamenný průchod, schovali jsme se tam před tou největší průtrží. A kde se vzali, tu se vzali, zase ti dva vojáci v plný polní a mažou si to k nám. Prej, že máme vypadnout.
A my: " Vždyť tohle je východ ne?"
"Ne ten je ještě docela daleko, támhle přes ten most."
Mou námitku: ale vždyť prší, tak nás nemůžete vyhodit, raději ignorovali.
Už tak jsem si myslela, že nás popraví za neuposlechnutí rozkazu. Tak jsme se nějak doplahočili k tomu skutečnému východu a zase všude kolem vojáci. Už nám to nedalo a zeptali jsme se, co  tady ksakru děje, bude nějaký noční cvičení či co? Asi bych vážně měla začít číst ty průvodce... Dozvěděla bych se totiž že celá pevnost a okolní budovy jsou vojenský areál... no co už, tak už to víme :D. Ale musím říct, že kluci byli docela fešáci ;).

Last sightseeing I want to talk about is the Akershus fortress. Maybe you remember I already mentioned we have a little story there. As you already know we came to Oslo without any knowledge about this city (shame, I know). When we were having a dinner we noticed there is a castle on the opposite site. Our night train to Bergen departed at 11 pm, so we had plenty of time to discover the castle. But it started to rain again. Nevermind, me and Pepa had the new waterproof jackets and we needed to test them (problem was, my backpack was not waterproof as I found out later). 
We were quite surprised the castle was opened, it was quite big complex, not just the castle (actually is a fortress) but also a lot of old buildings. I had strange feeling all the time that we are not supposed to be there...and I was right. After while the two army boys with tommy guns surprised us and kindly ask us if we could quickly leave the premises. But we didn't know which way to go, they lock the gate we came there. After 5-10 minutes we found something what looked like a gate. We hid ourselves behind the gate, the rain was heavier and heavier and there was a quite dry place. But then the same soldiers surprised us again. 
"Why are you still here?"
"This is not an exit?"¨
"No, it is much farer, over there, you have to cross the bridge" 
"But, it's rainy!" 
"...!"
We didn't wait until they execute us and we rushed to the exit. There were even more soldiers. I couldn't help myself and asked one of them: " What's going on here? Is it kind of military training or what?
"No, we just work here, this is all military area."
"Is it?"
Next I will definitely read the tourist guide first.
But the guys were pretty handsome I must admit ;)

CZ:Samozřejmě je tady spoustu dalších věcí k vidění třeba Královský palác ( ten je třeba nic moc), ale obecně si myslím, že byste se tady neměli příliš dlouho zdržovat a vyrazit za horama, fjordama, řekama, vodopádama, prostě objevovat přírodní krásy týhle severský země. Můžete se tam mrknout se mnou v příštím díle!

Of course, there are much more things to see in Oslo like Royal Palace for instance (but I think it's boring). My advice is, don't spend a more time there than is needed because this country is full of better stuff like amazing mountains, fjords, rivers, waterfalls. Let's explore them with me in the next episode! 


Akershus Fortress
Akershus Fortress




Changing of guards, Oslo with view to The Royal Palace
Royal Palace

Nobel Peace Centre